今日は関西弁の続きを書こうと考えていたけど。ハリウッド進出も本当に夢ではないかもっと思ったら、英語のことを書きたくなりました。しんごちゃんのベラベラブックも携帯されているようだし。今日も私、いろいろエラソーに言うと思うけど、ごめんよ。そんなに言えるほどの人間じゃないのですが、大目に見てね。


 てるてるで和ちゃんの『Love Me Tender』を聞いた時、おっと思ったのですね。「fulfill」の発音が良くて。それは外人さんや帰国子女の皆様が聞いたら、アレかもしれないけど。日本人としては良いのではないかと。


 その後PARAISOなどを聞いて、亮さんは、LやRの音はなかなかイケテいるなと思いました。LとRの区別ができると、外人さんに一目置かれる感じ。他のジャニーズの皆さんもLとRは、お上手かも。


 Rの音は、舌を上顎につけず、丸めるんだけど。子供に教える時は、ジャイアント馬場のマネの、ぷぉーみたいなのをやってもらうの。頭は敬礼みたいにするやつね。そのままpurpleとか言ってもらうと、結構上手にできるみたいです。Rの字がないところも全部Rっぽくするやつが出て来るので、注意が必要ですが。


 Lの音は、ハミガキしたあと、前歯の裏がつるつるになったか確かめるあたりに、舌を触れる感じかな。音の練習は結構難しいかも。何となくBILLY(ビリー)という男性の名前(愛称)で練習してもらうんだけど、これはもうほとんどベレェに聞こえる感じ。最低限、舌が、Rはどこにも触れず、Lは触れると意識していればOKかも。


 後はTHがきちんとしていると、かなり良く外人さんに通じるんだけど。ジャニーズではジミーちゃん以外で、THに気を配っている人は見たことがないような。舌を歯ではさむのは、知識としては亮さんもきっちり知っているみたいなので。ひょっとして歌唱のときTHだと音が弱くなるから、本来の発音は気にしないように、とかいう指導があるのかしら。ぜひTHもよろしく〜。


 要はセリフを暗記して、英語らしく言えればいいのよね。今は超多忙でそれどころではないと思うけど。いつの日か訓練してくれたら、イケルと思うなー。英語のセリフ聞いてみたいな。